<>

Home » Traduções Terça-Feira, 22 de Agosto de 2017






Careless Whisper
(Sussurros descuidados)

(refrão 1) Time can never mend
O tempo nunca consegue consertar

The careless whispers of a good friend
Os sussurros descuidados de um bom amigo

To the heart and mind, ignorance is kind
Para o coração e mente, a ignorância é dócil

There's no comfort in the truth
Não há nenhum conforto na verdade

Pain is all you find
A dor é tudo o que se encontra

I should have known better, yeah
Eu deveria ter tido juízo o bastante,

yeah Walk away, oh, oh, I feel so unsure
Vá embora, oh, oh, me sinto tão inseguro

As I take your hand
Quando pego sua mão

And lead you to dance floor
E guio você até a pista de dança

As the music dies, something in your eyes
Enquanto a música morre, algo em seus olhos

Calls to mind a silver screen
Lembra uma tela de cinema

And all its sad goodbyes
E todas as suas tristes despedidas

(refrão 2) I'm never gonna dance again
Nunca vou dançar de novo

Guilty feet have got no rhythm
Pés culpados não têm nenhum ritmo

Though it's easy to pretend
Embora seja fácil fingir

I know you're not a fool
Sei que você não é tola

I should have known better
Eu deveria ter tido juízo o bastante

Than to cheat a friend
Para não trapacear uma amiga

And waste the chance that I'd been given
E desperdiçar uma chance que me foi dada

So I'm never gonna dance again
Por isso nunca vou dançar de novo

The way I danced with you
Do jeito como dançava com você,


oh (refrão 1) (refrão 2)


Never without your love
Nunca sem seu amor

Tonight the music seems so loud
Esta noite a música parece tão alta

I wish that we could loose
Gostaria que pudéssemos nos perder

This crowd, may be it's better this way
Desta multidão, talvez seja melhor assim

We'd hurt each other
Machucaríamos um ao outro

With the things we want to say
Com as coisas que queremos dizer

We could have been so good together
Poderíamos ter ficado tão bem juntos

We would have lived this dance forever
Poderíamos ter vivido esta dança para sempre

But now who's gonna dance with me?
Mas agora quem vai dançar comigo?

Please, stay, and
Por favor, fique e

(refrão 2)


Now that you're gone (3 x)
Agora que você partiu (3x)

Was what I did so wrong, so wrong
Foi o que fiz de tão errado, tão errado

That you had to leave alone?
Que fez você me deixar sozinho?

- Careless Whisper (George Michael)


« Voltar